Vraja-līlā
<< 1 Vraja Līlā >>

tat te 'nukampam susamiksamano
bhuñjana evatma-krtam vipakam
hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
jiveta yo mukti-pade sa daya-bhak

«Mi querido Señor, aquel que aguarda constantemente que Tu misericordia sin causa le sea concedida y que prosigue sufriendo las reacciones a sus malos actos pasados, ofreciéndote respetuosas reverencias desde lo profundo del corazón, seguramente es apto para la liberación pues ésta se ha convertido en su justo derecho».
[Śrīmad-Bhāgavatam 10.14.8]

Vraja Līlā dāsī nació en Rusia el 19 de Diciembre de 1974, se conectó con el Movimiento para la Conciencia de Kṛṣṇa en Agosto de 1991. En un artículo que ella escribió para una revista juvenil de devotos justo antes de morir relata cómo encontró a los devotos por primera vez:

«Los devotos siempre están tratando de satisfacer al Señor y a Sus representantes con sus sinceros esfuerzos, esto es especialmente evidente durante los maratones de distribución de libros en Rusia, donde los devotos son jóvenes, llenos de energía y llevando los libros de Śrīla Prabhupāda en sus manos confían en derretir el corazón de los materialistas. Mi corazón fue derretido durante uno de los maratones e inicié el sendero que eventualmente me conduciría al refugio de los pies de loto de mi maestro espiritual, Indradyumna Svāmī Mahārāja, Śrīla Gurudeva.

Antes de volverme una devota solía vagar por las calles de Moscú buscando un significado a mi vida, a veces visitaba los museos y estudiaba las civilizaciones antiguas, otras veces iba al cine a ver películas educativas o al teatro a ver dramas. Y todos los días pasaba horas en las librerías buscando en las diferentes filosofías de vida, sin embargo pronto realicé que lo que necesitaba era una persona que pudiera contestar a mis preguntas y mostrarme la meta de la vida.

Un día encontré a los devotos Hare Kṛṣṇa en el paso subterráneo de Moscú, entrando a una estación del metro ví a dos muchachos predicando con entusiasmo a un grupo de personas. Detrás de ellos había una montaña de libros que rebasaba sus cabezas, también había allí otras personas vendiendo varias cosas, incluso había un hombre que cantaba solicitando donaciones. Yo simplemente me sentí atraída por los devotos.

Al acercarme, uno de los devotos se aproximó a mí con un libro y me dijo: “por favor toma este Bhagavad-gītā tal como es, este conocimiento Védico nos ha sido entregado por nuestro maestro espiritual, contestará todas tus preguntas y te revelará la meta de la vida”, le pregunté de dónde venía el libro y mostrándome una foto de Śrīla Prabhupāda contestó: “ha sido traducido por el fundador de nuestro Movimiento, Śrīla Prabhupāda. Él trajo la Conciencia de Kṛṣṇa desde la India a Occidente.

Compré el libro y traté de comprenderlo de acuerdo a los significados de Śrīla Prabhupāda, una declaración en particular hecha por Śrīla Prabhupāda me inspiró mucho, dijo que si uno está seriamente interesado en comprender el Bhagavad-gītā debe tomar refugio en el Movimiento de la Conciencia de Kṛṣṇa.

Inmediatamente después de leer esto fui al templo y encontré a muchos devotos maravillosos, casi todos habían llegado al Movimiento de la misma manera que yo, a través de los libros de Śrīla Prabhupāda.

De esta forma comprendí que la felicidad de los primeros devotos que había conocido provenía de poder entregar la misericordia de Śrīla Prabhupāda a los demás, aunque tenían que ir a la estación infernal del metro todos los días, su compasión derretía los corazones de la gente, quienes compraban sus libros, incluso ví a devotos nuevos dedicándose por entero a Śrīla Prabhupāda que también son capaces de distribuir muchos libros.

He contado esta historia de manera de glorificar a los devotos de saṅkīrtana, rezo para que todos los devotos que están comenzando a distribuir libros obtengan inspiración de ésta. ¡Hay almas esperando en todos los países por su misericordia!».

Dona al Bhaktivedanta Library