|
Śrīla Prabhupāda Līlambṛta Volumen 5 — Que haya un templo << 39 “Te construiré un templo maravilloso” >>
| |
| PRABHUPĀDA POSTPUSO la ceremonia de colocación de la piedra angular de Māyāpur hasta Gaura-pūrṇimā (el día de la aparición del Señor Caitanya), el 29 de febrero de 1972. Solicitó un gran festival, con un paṇḍāl y un festín gratuito para los invitados. Sus discípulos de todo el mundo asistirían.
| | «Tengo muchas ganas de celebrar esta función este año con todos mis estudiantes... Es un día muy importante y será un gran servicio a Srila Bhaktivinode Thakur y a Su hijo Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur. Así que por favor hagan arreglos para este programa».
| | En diciembre, cuando estalló la guerra entre India y Pakistán por Bangladesh, cerca de Māyāpur, el gobierno indio prohibió a los extranjeros permanecer en la zona norte de Bengala Occidental. Los devotos se fueron, regresando unas semanas más tarde cuando la guerra había terminado. Continuaron organizando el festival, unos días antes de Gaura-pūrṇimā, Prabhupāda llegó para quedarse con ellos.
| | Cuando Prabhupāda vio una pancarta en postes de bambú: ¡Bienvenido Śrīla Prabhupāda! – comentó, No sé si a mis hermanos espirituales les gustará esto. Él ya había escuchado que algunos de sus hermanos espirituales se opusieron a que él tomara el mismo título que su maestro espiritual, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Prabhupāda. En realidad él no tomó el nombre, sus discípulos le dieron el nombre hace unos años en Norteamérica. En mayo de 1968, mientras estaba en Boston, Prabhupāda estuvo dictando una carta y le mencionó a su secretario que Svāmīji era un título de tercera clase para el maestro espiritual. Entonces, ¿por qué te llamamos Svāmīji? había preguntado su secretaria.
| | El maestro espiritual, Prabhupāda respondió, usualmente se le llama Gurudeva, Viṣṇupāda o Prabhupāda.
| | ¿Podemos llamarle Prabhupāda? preguntó su secretario.
| | Prabhupāda respondió: Sí y sus discípulos cambiaron de Svāmīji a Prabhupāda. Uno de los devotos preguntó a Prabhupāda sobre el significado de la palabra y publicó una declaración en la revista De vuelta al Supremo.
| | «Prabhupada
La palabra Prabhupada es un término de suma reverencia en los círculos religiosos védicos, significa un gran santo incluso entre los santos. La palabra en realidad tiene dos significados: primero, uno a cuyos pies (pada) hay muchos Prabhus (un término que significa. “maestro", que los discípulos de un Gurú usan para dirigirse unos a otros). El segundo significado es aquel que siempre se encuentra a los Pies de Loto de Kṛṣṇa (el Maestro Supremo).
En la línea de sucesión discipular a través de la cual se transmite la Conciencia de Kṛṣṇa a la humanidad, ha habido un número de figuras de tal importancia espiritual como para llamarles Prabhupada.
Srila Rupa Gosvāmī Prabhupada ejecutó la voluntad de su Maestro, Sri Caitanya Mahaprabhu, por lo tanto él y sus asociados Gosvāmīs se llaman Prabhupada. Srila Bhakti Siddhanta Saraswati Gosvāmī Thakur ejecutó la voluntad de Srila Bhaktivinode Thakur, por lo tanto, también se le llama Prabhupada. Nuestro Maestro Espiritual, Om Vishnupad 108 Sri Srimad Bhaktivedanta Svāmī Maharaj, de la misma manera, ha ejecutado la voluntad de Srila Bhakti Siddhanta Saraswati Gosvāmī Prabhupada al llevar el mensaje de amor de Kṛṣṇa al mundo occidental, por lo tanto, nosotros, los humildes servidores estadounidenses y europeos. de Su Divina Gracia, de todos los diferentes centros del Movimiento de Sankirtan han seguido los pasos de Srila Rupa Gosvāmī Prabhupada y prefieren dirigirse a Su Gracia nuestro Maestro Espiritual como Prabhupada, él amablemente ha dicho “Sí”».
| | Todos los involucrados estaban contentos con el título Prabhupāda, nadie previó la envidia que descubriría el nombre. ¿Cómo podría Prabhupāda competir por el honor debido a su propio maestro espiritual? Si fue fijado como el humilde servidor de su maestro espiritual.
| | Los miembros de ISKCON no vieron ningún daño en llamar a su maestro espiritual Prabhupāda. No podía haber nada que los detuviera: él era su Prabhupāda. Incluso imprimieron A. C.Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda en sus invitaciones para el festival de Gaura-pūrṇimā. Pero Prabhupāda sabía que levantaría las cejas de algunos de sus hermanos espirituales más críticos.
| | Al inspeccionar las viviendas de los devotos, Prabhupāda encontró espaciosas tiendas de campaña de lona blanca, una para hombres y otra para mujeres, con luces fluorescentes en el interior. Una gran tienda paṇḍāl estaba en el centro de las otras tiendas y una pequeña tienda en la parte trasera servía de cocina. Inmediatamente rodeando el pequeño recinto había campos de arroz. El suelo, por lo tanto, estaba ligeramente húmedo, los campos mojados criaban grandes mosquitos, que aparecían al atardecer. Las condiciones eran primitivas, pero muchos de estos devotos eran los mismos discípulos que ya habían viajado con Prabhupāda durante un año y medio en la India, a veces viviendo en sucios dharmaśālās con habitaciones vacías y algunas veces viviendo en frías tiendas de campaña en Allahabad. Los devotos no habían venido a Māyāpur para estar cómodos sino para servir a Prabhupāda. En años futuros, gracias al resultado de sus esfuerzos, muchísimos devotos podrían reunirse cómodamente en Māyāpur en los espaciosos edificios que Prabhupāda estaba planeando.
| | Consciente de que los occidentales no estaban acostumbrados a las austeridades de vivir en la India, Prabhupāda quiso proporcionar instalaciones para que sus discípulos se sintieran cómodos y pudieran enfocar su estadía en la India en la vida espiritual, sin inconvenientes que los distrajeran. Por lo tanto, los estaba presionando para que ayudaran de varias maneras a establecer un edificio en Māyāpur con agua corriente, electricidad y otras comodidades.
| | La vivienda de Prabhupāda era una choza bengalí con techo de paja, de tres metros y medio cuadrados, con piso de tierra. Un delgado tabique separaba la sala principal de los aposentos de los sirvientes. Al frente había una pequeña veranda y atrás un jardín, donde Prabhupāda podía sentarse y recibir su masaje. También en la parte trasera había una bomba manual para bañarse y una letrina. Cuando los devotos se disculparon por ofrecerle a Prabhupāda una residencia tan humilde, él respondió que le gustaba la simplicidad natural. Incluso si me construyes el palacio más grande, dijo, preferiría vivir aquí.
| | Mientras vivía tan sencillamente en Māyāpur, Prabhupāda habló de su visión de un gran proyecto por venir. Aunque las Deidades de Rādhā-Mādhava, a quienes adoró en el Ardha-kumbha-melā de 1971 en Allahabad, estaban instaladas en una tienda, habló de un palacio de mármol. También habló de alojamiento de primera clase para invitados y devotos, aunque todavía tenía poco que ofrecer. Viviendo sencilla y felizmente en su choza con techo de paja, reunió a sus discípulos y les contó sus planes. A pedido suyo, los devotos construyeron un modelo pequeño del primer edificio principal propuesto, también había dibujos del propuesto Templo del Entendimiento Humano. Quería construir una ciudad de Māyāpur, dijo, con alojamiento para cada una de las cuatro clases sociales de la institución del varṇāśrama.
| | Tatpara: Cuando Prabhupāda iba a los países occidentales, muchas personas importantes lo entrevistaban, pero cuando llegó a Māyāpur, hablaba muy amigablemente, a veces tomaba jugo o daba instrucciones, vivía con sencillez, como un aldeano. Los devotos occidentales a veces piensan en Prabhupāda en un solo līlā, como un gran rey. Pero cuando venía a la India, es como otra persona. Se reía y hablaba como un amigo.
| | Bhavānanda: En su casa de paja, Prabhupāda se sentó en una plataforma de bambú. Había una cama y unas esteras en el suelo. Eso era todo. Era más feliz allí que en cualquier otro lugar. También pusimos un ventilador allí y a Prabhupāda le gustó. Le gustó porque era muy sencillo. Había una letrina, pero no le importaba en absoluto. Estaba saboreando todo. En ese momento nos hizo a Jayapatāka ya mí codirectores de Māyāpur. Hizo cuatro firmantes en la cuenta corriente para la construcción del edificio. En India, abrir una cuenta es muy difícil. Estábamos viendo esa parte de Prabhupāda, donde él era muy estricto porque conoce las dificultades con las que te puedes encontrar. Si no completas los formularios adecuados, el banco puede incluso quedarse con su dinero. O puede que quieras cerrar tu cuenta y no te lo permitan. Nuestro estado de ánimo estaba desbordado: éramos bebés. Entonces Prabhupāda nos estaba entrenando en llevar las cuentas y la administración.
| | Jananivāsa: La primera vez que Prabhupāda vino a ver a las Deidades, dijo: “¿Quién está vistiendo a las Deidades?.” Alguien dijo: “Jananivāsa”. Las Deidades estaban de pie sobre una plataforma de azulejos sin decoración. Ellos simplemente estaban parados allí, pero Prabhupāda los miró con tanto amor. Solía venir y tomar darśana todos los días. Una vez vino a la habitación de la Deidad y yo no estaba allí. Había algunos indios tomando darśana, yo había ido a buscarles una revista De vuelta al Supremo de una habitación a unos tres metros de distancia. Cuando regresé, Prabhupāda estaba allí. Él también estaba tomando darśana, pero dijo: “Siempre deberías estar parado aquí. La gente viene, pero no hay nadie aquí”. Dije, “Śrīla Prabhupāda, solo fui a obtener un De vuelta al Supremo. Está a sólo tres metros de distancia. Me miró como diciendo: “Te estás defendiendo otra vez, poniendo excusas”. Luego le dijo a Bhavānanda: “Este muchacho, Jananivāsa, debería recibir ayuda. Él no puede hacer todo. Es una persona común”.
| | El festival Gaura-pūrṇimā de cinco días presentaba kīrtana de veinticuatro horas, con grupos de devotos cantando en turnos de dos horas. Cada mañana, el cuerpo principal de devotos formaba una procesión de kīrtana y salía a visitar los lugares sagrados de Navadvīpa: el árbol nīm bajo el cual nació el Señor Caitanya, la casa de Śrīnivāsa Ācārya, donde el Señor Caitanya y Sus asociados realizaron el kīrtana nocturno, el lugar donde el Kazi intentó detener el saṅkīrtana del Señor Caitanya, la residencia de Bhaktivinoda Ṭhākura. (Con frecuencia, Bhaktivinoda Ṭhākura se paraba frente a esta casa, les dijo Prabhupāda a los devotos y miró a través del Jalāṅgī hacia donde Śrīla Prabhupāda ahora tenía su terreno).
| | A lo largo del día y especialmente por la noche, los devotos se reunían en el escenario del paṇḍāl de rayas naranjas, mientras que Rādhā-Mādhava estaba en el centro del escenario dentro de un siṁhāsana bengalí tradicional de tallos de plátano tallados cubiertos con papel de aluminio de colores y guirnaldas de flores. Prabhupāda haría que sus discípulos hicieran la mayor parte de los discursos públicos, con Acyutānanda Svāmī, dando conferencias en bengalí, como orador principal.
| | Cientos de personas iban y venían en un flujo constante, los devotos distribuyeron revistas De vuelta al Supremo en bengalí, inglés e hindi. Por las noches pasaban una presentación de diapositivas o una película. Prabhupāda estaba especialmente complacido de ver la distribución de prasādam desde su ventana, cientos de aldeanos en cuclillas en largas filas, comiendo kicharī de platos de hojas redondas. Continúen esto para siempre, dijo Prabhupāda a sus discípulos. Siempre distribuyan prasadam.
| | Incluso sin un edificio, la prédica de Prabhupāda en Māyāpur fue significativa. Mientras que otros maṭhas cercanos también estaban observando Gaura-pūrṇimā, principalmente hospedando a viudas de Calcuta que pagaban una tarifa para vivir unos días en un templo y visitar los lugares sagrados de Navadvīpa, el programa paṇḍāl de Prabhupāda fue la celebración más vigorosa y atrajo a la mayoría de los visitantes. El lugar de nacimiento del Señor Caitanya Mahāprabhu, dijo Prabhupāda, no tiene sentido sin la prédica. Excepto en esta época del año, muy pocas personas visitaban Māyāpur.
| | ¿Qué es más importante, preguntó Prabhupāda, el lugar de nacimiento del Señor Caitanya o Sus actividades? Son Sus actividades, Su karma. Sus actividades son más importantes que Su janma, o lugar de nacimiento. Las actividades del Señor Caitanya consistieron en cantar Hare Kṛṣṇa y distribuir el amor de Dios a todas las personas y esa deberá ser la actividad de los devotos en Māyāpur.
| | En el día de Gaura-pūrṇimā, diez de los hermanos espirituales sannyāsīs de Prabhupāda lo visitaron para participar junto con los discípulos de Prabhupāda y cientos de visitantes en la ceremonia de dedicación y colocación de la piedra angular. Prabhupāda fue amable y amistoso con sus hermanos espirituales, estaba complacido de que todos pudieran sentarse juntos para dedicar la sede mundial de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Kṛṣṇa.
| | Sentado en un cojín junto a la arena de sacrificio, cantando con cuentas de japa, Prabhupāda inició a seis devotos bengalíes y otorgó la orden de sannyāsa a un joven discípulo estadounidense. Luego hablaron los hermanos espirituales de Prabhupāda, cada uno expresando su aprecio por el trabajo de Prabhupāda en Occidente.
| | Finalmente todos se reunieron alrededor del hoyo, de metro y medio cuadrado y 4.5 metros de profundidad. Se reunieron ciertos artículos para colocarlos dentro del pozo de acuerdo con las Escrituras: cinco clases de flores, cinco clases de granos, cinco clases de hojas, cinco clases de metal, cinco clases de néctar, cinco clases de colores, cinco clases de frutas y cinco clases de joyas. El hermano espiritual de Prabhupāda, Purī Mahārāja, descendió una escalera al pozo para poner cocos y hojas de plátano en una maceta y colocar esto, junto con las flores, en el altar de ladrillos.
| | Entonces, Prabhupāda entró en el pozo, llevando una caja con un mūrti dorado de ojos de rubí de Ananta Śeṣa. Más temprano esa mañana, en su choza, Prabhupāda mostró el mūrti confidencialmente a unos pocos discípulos. Éste es el Señor Ananta, dijo, el lecho de serpientes en el que descansa el Señor Viṣṇu. Sostendrá el templo sobre Su cabeza. Prabhupāda ahora colocó a Ananta Śeṣa en el altar de ladrillos y volvió a subir por la escalera. Luego, por la dichosa invitación de Prabhupāda, todos comenzaron a arrojar ofrendas de flores y dinero, seguidas de puñados de tierra.
| | Aunque los hermanos espirituales de Prabhupāda elogiaron su trabajo en el día de Gaura-pūrṇimā, varios de ellos regresaron unos días después para quejarse del uso del título Prabhupāda. Prabhupāda pidió a sus discípulos que abandonaran la habitación. Cuando estaban solos, uno de los hermanos espirituales sannyāsī comenzó a desafiar a Prabhupāda en bengalí: ¿Por qué estás usando a Prabhupāda? No tienes derecho. Este es el título de nuestro Prabhupāda. No puedes aceptarlo.
| | Yo no lo tomé, respondió Prabhupāda. Ellos me están llamando Prabhupāda. ¿Que puedo hacer? Aunque el hermano espiritual sannyāsī comenzó a criticar a Prabhupāda por no unirse a su prédica y por otorgar el cordón sagrado y la orden de sannyāsa a los occidentales, principalmente los hermanos espirituales querían una explicación por su uso del título Prabhupāda.
| | ¡Brahmānanda Mahārāja! Prabhupāda llamó. Tráigame una copia de mi membrete. Cuando Brahmānanda Svāmī regresó con la papelería, Prabhupāda se la mostró a sus hermanos espirituales. El membrete decía: Tridandi Gosvāmī A. C. Bhaktivedanta Svāmī. Ningún Prabhupada. Esto probó que él mismo no usaba el título. Esta simple demostración apaciguó a sus hermanos espirituales, y luego los invitó a tomar prasadam con él, mientras sus discípulos servían.
| | Más tarde, en su choza, Prabhupāda habló con sus discípulos sobre la envidia. Un devoto puede juzgar su propio avance por lo libre que esta de la envidia, dijo. En el mundo espiritual la envidia brilla por su ausencia. Aunque todos los asociados liberados de Kṛṣṇa están haciendo todo lo posible para servir a Kṛṣṇa, en una especie de competencia, todos están complacidos unos con otros. Si Rādhārāṇī o una gopī favorita complace a Kṛṣṇa, las otras gopīs no piensan mal de ella sino que pensaban: “Oh, qué bien ha servido a Kṛṣṇa. ¡Déjame tratar de ofrecer un buen servicio a Kṛṣṇa para que Él esté aún más complacido!”. Ser envidioso es materialista.
| | Prabhupāda deseó que sus hermanos espirituales hubieran tomado un punto de vista diferente. Deseaba que no les hubiera importado que sus discípulos lo llamaran Prabhupāda. También lamentó que algunos de sus hermanos espirituales no pudieran elogiar sinceramente su trabajo. Si Bhaktisiddhānta Sarasvatī estaba trabajando con éxito a través de él, ¿por qué deberían perturbarse? ¿Por qué no aceptar su trabajo y alegrarse de que la misión del Señor Caitanya Mahāprabhu se difundiera con eficacia? Deben verlo como el trabajo de Bhaktisiddhānta Sarasvatī, el trabajo de su propio maestro espiritual. También es su trabajo, su responsabilidad y deberían reconocer que a través de Bhaktivedanta Svāmī Mahārāja se estaba haciendo maravillosamente. En la ceremonia elogiaron su trabajo. Entonces, si no les importaba elogiarlo, ¿por qué no admitir que para cientos de occidentales a quienes salvó del infierno, él es Prabhupāda, ese singular devoto puro de quien siempre piensan que esta sentado a los pies de loto de Kṛṣṇa?
| | En términos de libros autorizados producidos y distribuidos, números de devotos iniciados y ocupados en el servicio devocional y números de templos abiertos, nadie podía compararse. Por supuesto, en cierto sentido, todos los hermanos espirituales de Prabhupāda eran igualmente dignos de elogio, siempre y cuando siguieran las instrucciones básicas de Bhaktisiddhānta Sarasvatī, cantaran Hare Kṛṣṇa y evitaran la vida pecaminosa. Pero si el análisis o la crítica debían hacerse con tal escrutinio, entonces que se escrutaran los registros de las prédicas. ¿Quién, sobre todo, estuvo extendiendo la misericordia del Señor Nityānanda y logrando ganancias tan tremendas en nombre de Bhaktisiddhānta Sarasvatī, ganancias que antes parecían imposibles? Según el Caitanya-caritāmṛta, si un predicador puede difundir el canto de Hare Kṛṣṇa, debe ser aceptado como facultado por Dios.
| | Prabhupāda ciertamente estaba empoderado, pero se comportó muy humildemente, sin ayuda de otros. En repetidas ocasiones invitó a sus hermanos espirituales a unirse a él en Occidente y ocupar sus lugares junto a él como predicadores en el Movimiento de la Conciencia de Kṛṣṇa. ¿Por qué no se presentaron para ayudarlo en la misión de su maestro espiritual, en lugar de quejarse de él, el único hermano espiritual que estaba llevando a cabo la misión de Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī?
| | Sin embargo, no es el lugar de los discípulos de Prabhupāda criticar, él les advirtió severamente que no tienen posición para hacerlo. Deben tratar a sus hermanos espirituales como discípulos de Bhaktisiddhānta Sarasvatī y por lo tanto, al nivel de su propio maestro espiritual. Sin embargo, los discípulos de Prabhupāda se arrepintieron de ver esta falta de respeto por su maestro espiritual. Podrían ser humildes y no protestar, pero ¿cómo podrían ser afectuosos con las personas que critican a su maestro espiritual y su Movimiento de la Conciencia de Kṛṣṇa?
| | Después del festival de cinco días, Prabhupāda partió de Māyāpur hacia Vṛndāvana, donde planeó realizar otra ceremonia inaugural. La tierra de Māyāpur todavía estaba completamente sin desarrollar y Prabhupāda instó a sus discípulos en la India a continuar recaudando los fondos necesarios.
| | «Estamos haciendo un plan muy hermoso en Mayapur, si todos juntos pueden darle forma a este plan, será único en todo el mundo. Será un centro mundial para la enseñanza de la vida espiritual. Vendrán estudiantes de todo el mundo y revolucionaremos las tendencias ateas y comunistas de los filósofos sinvergüenzas. Así que debemos ser responsables de esta gran tarea. Ni por un solo momento estaremos sin pensamientos de ISKCON. Ese es mi pedido para todos ustedes».
| | Febrero de 1972
| | Durante la ausencia de Prabhupāda de Vṛndāvana, los devotos no pudieron persuadir al Sr. S. para que otorgara permiso legal para que ISKCON usara el terreno. Prabhupāda ordenó insistentemente a uno de sus discípulos nacidos en la India, Kṣīrodakaśāyī, que adquiriera del Sr. S. una escritura real. Kṣīrodakaśāyī le suplicó al Sr. S., y al ver la indecisión del Sr. S., habló con la Sra. S. y luego con los dos juntos.
| | El Sr. y la Sra. S. acordaron que, dado que no podían decidir, presentarían el asunto ante la Misma Śrīmatī Rādhārāṇī. La señora S. le pidió a Kṣīrodakaśāyī que tomara dos hojas de papel y escribiera sí en una y no en la otra. Estos los doblaron y colocaron ante la Deidad familiar de Rādhā-Kṛṣṇa. Luego le pidió a Kṣīrodakaśāyī que escogiera uno de los papeles. Kṣīrodakaśāyī lo hizo y en presencia del Sr. y la Sra. S. y Rādhā y Kṛṣṇa, abrió el papel en el que estaba escrita la palabra sí.
| | Cuando Prabhupāda escuchó las noticias, se sintió feliz.
| | «Me complace especialmente que hayas asegurado el terreno S. para Kṛṣṇa. Ahora cooperemos para construir un maravilloso centro allí en Vrndavana».
| | En marzo de 1972, Prabhupāda regresó a Vṛndāvana para firmar la escritura con el Sr. S. y realizar la ceremonia inaugural. Con el permiso de los gosvāmīs del templo de Rādhā-Dāmodara, arregló habitaciones para sus discípulos a fin de que tuvieran un lugar donde residir mientras se construía el templo de Ramaṇa-reti.
| | Yamunā: Dio la casualidad de que en la mañana en que los gosvāmīs iban a firmar un acuerdo con Prabhupāda para el uso de las habitaciones en Rādhā-Dāmodara, se cortó la electricidad. El secretario de Prabhupāda solo tenía una máquina de escribir eléctrica, así que le recordé a Prabhupāda que yo estaba capacitada para escribir caligrafía. Tenía mis bolígrafos conmigo, así que inmediatamente Prabhupāda redactó la escritura que quería y la llevé a otra habitación, me senté y escribí a mano un contrato con relieve dorado en todos los capiteles. En quince minutos se lo presentamos a Śrīla Prabhupāda.
| | Ante los gosvāmīs, Prabhupāda levantó el documento con placer y dijo: “Miren, mis discípulos son expertos en todo”. Ahora a los devotos se les permitiría residir arriba de mis habitaciones en el templo de Rādhā-Dāmodara, también tendrían acceso a mis habitaciones para limpiarlas. Prabhupāda sintió que era una gran ocasión que hubiera algo por escrito para la preservación de sus habitaciones en el templo de Rādhā-Dāmodara.
| | Para cerrar la transacción por el terreno en Ramaṇa-reti, Prabhupāda y el Sr. S. se reunieron en el Tribunal de Primera Instancia en Maṭhurā. En presencia de abogados completaron los trámites. Prabhupāda vio que Kṛṣṇa adquirió una buena parcela de tierra en Vṛndāvana como gracia de Kṛṣṇa y escribió a sus secretarios GBC en Norteamérica, les pidió que enviaran tantos hombres como fuera posible para ayudar en el nuevo proyecto. Describió sus intenciones para levantar un centro muy excelente, para revivir la vida espiritual de Vrndavana en nombre de Rupa y Jiva Gosvāmīs.
| | Prabhupāda le dijo a Kṣīrodakaśāyī: Quiero que en esta ocasión se prepare una gran cantidad de prasādam, todos los hombres de Vṛndāvana deben ser invitados a tomar prasādam. Dos días después, con la asistencia de cien personas, Prabhupāda llevó a cabo la ceremonia de colocación de la piedra angular en Ramaṇa-reti. Nuevamente descendió al pozo ceremonial y colocó a la Deidad de Ananta, sobre cuya cabeza descansaría el templo.
| | Pero la tarde de esa noche la tierra fue atacada. Una anciana viuda india, con fama local como sādhu, se enojó porque el Sr. S. no le dió el terreno, que ella había solicitado varias veces. Durante la noche envió gundas para desmantelar los cimientos de ladrillo de la piedra angular ceremonial y profanar el pozo, que ese mismo día había sido llenado con flores y objetos religiosos. Los guṇḍās abrieron el hoyo, arrojaron basura dentro y robaron el cartel de. “Publicado.” que anunciaba la nueva propiedad de la tierra.
| | Prabhupāda estaba en su habitación en el templo Rādhā-Dāmodara cuando escuchó lo que sucedió. Se enojó y les dijo a sus discípulos que mostraran el hecho a la policía. Esa noche varios policías vigilaron el terreno, cuando los guṇḍās contratados volvieron, los policías los abordaron y les advirtieron que si causaban más problemas serían arrestados. Eso fue el final del asunto.
| | Prabhupāda dijo varias veces que al convertirse en devoto, uno gana muchos enemigos. El incidente también sirvió para confirmar la convicción de Prabhupāda de que la toma de posesión de la tierra por parte de ISKCON debe ser seguida lo más rápido posible por la construcción de un templo. Al menos deberían rodear la tierra con una valla, construir pequeñas cabañas y vivir en la tierra mientras se preparan para la construcción del templo.
| | Tejās: Este será el templo de Kṛṣṇa-Balarāma, dijo Prabhupāda. Realmente no sabíamos lo que estaba pasando. Todos pensábamos que estaba tan lejos. Eran realmente los barrios marginales, Ramaṇa-reti. No había nadie afuera. Era un lugar tan aislado, y había muchos ladrones viviendo allí. Pensamos: Si vamos a tener un templo aquí, nadie vendrá jamás. Pero Prabhupāda dijo: Dondequiera que esté Kṛṣṇa, todos vendrán.
| | El secretario de Prabhupāda, Śyāmasundara, le escribió a un hermano espiritual sobre la propiedad de Vṛndāvana recién adquirida.
| | «Más temprano en el día, antes del desayuno, Prabhupada bardeó los cuatro kilómetros de la parcela de regalo en Raman Reti donde Kṛṣṇa solía jugar con sus amigos en el bosque, a unos 10 minutos a pie de Radha-Damodara. Prabhupada inspeccionó el terreno (con la cuerda de su mosquitero), negoció, dibujó planos, redactó la escritura, fue a la corte de magistrados de Maṭhura en donde sela entregaron, firmada y sellada en un instante. ¡¡¡Prabhupada me ha pedido que te solicite que AL MENOS CINCUENTA (50) HOMBRES DE LOS ESTADOS UNIDOS DEBEN VENIR A LA INDIA INMEDIATAMENTE!!! Por fin tenemos un programa sólido en India: Grandes proyectos en Mayapur, Vrindaban y Bombay. Todas los terrenos son propios, los arreglos están hechos y todo por Prabhupada. Pero solo unos pocos de nosotros estamos aquí para luchar con una tarea inmensa, la más grande dentro de la Sociedad, de desarrollar estos tres lugares, créeme, estos tres proyectos son más queridos para Prabhupada que cualquier otro contemplado hasta ahora».
| | En el mes en que Prabhupāda estuvo fuera de Bombay (partió el 10 de febrero) se realizó debidamente el pago de cincuenta mil rupias. Lentamente al principio, algunos devotos se trasladaron al terreno de Juhu, viviendo en una tienda de campaña. Por la noche, las ratas y los mosquitos perturbaban el sueño de los devotos. Mientras intentaban despejar las malas hierbas, se encontraron con botellas de licor vacías y aguas residuales desbordadas. Sin Prabhupāda presente, su resolución se debilitó.
| | Entonces Brahmānanda Svāmī regresó de Calcuta, donde estuvo con Śrīla Prabhupāda. Brahmānanda Svāmī estaba inspirado y les dio a los devotos de Bombay un nuevo ímpetu. Tendrían que limpiar la tierra y levantar un paṇḍāl de inmediato. Brahmānanda Svāmī nunca antes había organizado un programa paṇḍāl, pero contrató a un contratista para construir varias casas chaṭāī (hojas de palma) para los devotos y una carpa para el festival. Sin embargo, incluso antes de que pudiera comenzar la construcción, los devotos tendrían que limpiar completamente el terreno.
| | El Sr. Sethi, un vecino y miembro vitalicio, contrató a un equipo de trabajo para cortar la maleza y la vegetación, varios miembros vitalicios y amigos en Bombay también se ofrecieron para ayudar. El Sr. N. se ofreció a ayudar enviando a uno de sus asistentes, el Sr. Matar, para organizar a los trabajadores contratados en la limpieza de los campos. Los devotos también trabajaron en preparación para el regreso de Prabhupāda.
| | Śrī Śrī Rādhā-Rāsavihārī llegó a la Tierra Hare Kṛṣṇa en un taxi, montado en el regazo de varios devotos. Se mudaron antes, esta vez Su residencia era una tienda de campaña. Llegaron por primera vez para estar con los devotos de Bombay durante el programa paṇḍāl en Cross Maidan en el centro de Bombay. En esa ocasión hubo una procesión a la playa de Chowpatti, cuando llegaron los devotos, Rādhā-Rāsavihārī, bellamente vestidas, decoradas e instaladas en un palanquín ornamentado, los estaban esperando. Kṛṣṇa era de mármol blanco y sostenía una flauta de plata; La mano derecha de Rādhārāṇī, con la palma hacia adelante, extendía su bendición. Eran hermosos.
| | Después de Su primera aparición en Chowpatti, Rādhā-Rāsavihārī se mudaron al Edificio Ākāśa Gáṅgā, donde gradualmente los devotos establecieron un estándar decente de adoración a la Deidad. Cuando Prabhupāda dejó órdenes de que Rādhā-Rāsavihārī se mudara a Juhu tan pronto como se hiciera el pago inicial, algunos de los devotos le preguntaron: ¿Por qué la Deidad debería mudarse antes de que las instalaciones fueran las adecuadas? ¿No deberían esperar hasta que se construyera el templo?
| |
Śrī Śrī Rādhā-Rāsavihārī llegó a la Tierra Hare Kṛṣṇa en un taxi, montado en el regazo de varios devotos. Se mudaron antes, esta vez Su residencia era una tienda de campaña. Llegaron por primera vez para estar con los devotos de Bombay durante el programa paṇḍāl en Cross Maidan en el centro de Bombay. En esa ocasión hubo una procesión a la playa de Chowpatti, cuando llegaron los devotos, Rādhā-Rāsavihārī, bellamente vestidas, decoradas e instaladas en un palanquín ornamentado, los estaban esperando. Kṛṣṇa era de mármol blanco y sostenía una flauta de plata; La mano derecha de Rādhārāṇī, con la palma hacia adelante, extendía su bendición. Eran hermosos.
| | Una vez que la Deidad está instalada en una propiedad, Prabhupāda respondió, nadie la quitará.
| | Śrīla Prabhupāda, sin embargo, vio el cambio como una táctica necesaria y trascendental. Estaba seguro de que todos los involucrados (él mismo, los propietarios de la tierra, la municipalidad de Bombay) aceptarán que el terreno pertenece a Kṛṣṇa, ya que Kṛṣṇa ya reside allí. Y debido a que le esta pidiendo al mismo Señor Kṛṣṇa que acepte estos inconvenientes, oró a la Deidad: Mi querido señor, quédate aquí y te construiré un hermoso templo.
| | Cuando Prabhupāda regresó a Bombay, Rādhā-Rāsavihārī ya estaban instalados en el escenario del festival paṇḍāl. La asistencia al festival no fue tan grande como lo hubiera sido en el centro de Bombay, no asistieron más de quinientas personas por noche, pero Prabhupāda estaba satisfecho. Este festival fue en su propia propiedad y esto fue solo el comienzo.
| | Todas las noches, Prabhupāda daba una conferencia en el paṇḍāl y asistía al kīrtana y ārati ante Rādhā-Rāsavihārī. Pañcadraviḍa Svāmī había recolectado donaciones de cinco toneladas de dāl, arroz y harina; los devotos cocinaban regularmente suficiente kicharī para servir prasādam gratis a 125 personas diariamente. Por la noche, Prabhupāda mismo repartía halavā del plato de las Deidades y la multitud, incluidos los hombres de negocios adinerados y sus esposas, se apresuraban a recibir el prasādam. A Prabhupāda le gustó tanto el festival que les dijo a los devotos que hicieran arreglos para mantener la carpa para un festival perpetuo.
| | Prabhupāda vivía en el terreno en una tienda de campaña, al igual que los otros devotos, hasta que el Sr. Acharya, uno de los inquilinos más favorables que vivían en la parte trasera de la propiedad, lo invitó a quedarse en su casa.
| | A los pocos días de su llegada a Juhu, Prabhupāda estaba listo para celebrar la ceremonia inaugural y de colocación de la piedra angular, otra táctica para asegurar la posesión del terreno. Esto es más que una táctica, ya que quería que se construyera un templo lo antes posible. Rādhā-Rāsavihārī no deben permanecer de pie en una tienda, sino que deben estar protegidas por un siṁhāsana de plata y madera de teca sobre un altar de mármol. Deben estar rodeados por las deidades de las dos gopīs Lalitā y Viśākhā, y Su templo debe tener cúpulas de mármol de más de treinta metros de altura. Miles deberán asistir diariamente para tomar darśana y prasādam.
| | Una mañana, en medio de las actividades del festival, los devotos de la Tierra Hare Kṛṣṇa se unieron a Prabhupāda en una sencilla ceremonia de colocación de la primera piedra. Cavaron un pozo ceremonial profundo y lo rodearon con ladrillos. Prabhupāda descendió y colocó la Deidad de Śeṣa. Luego, sentado en una plataforma sencilla, Prabhupāda acompañó el kīrtana tocando un gong de bronce, mientras uno por uno los devotos se acercaban a él y arrojaban tierra al hoyo, llenándolo, mientras salía humo del fuego del sacrificio.
| | Prabhupāda estaba indignado porque Brahmānanda Svāmī accedió a pagar a los contratistas cuarenta mil rupias por la construcción del paṇḍāl. Era lo mismo de siempre: los tontos discípulos occidentales siendo engañados. Prabhupāda se negó a pagar; cuatro mil rupias deberían ser más que suficientes. Cuando los contratistas fueron a verlo, les dijo que tenía poco dinero y que tendrían que conformarse con cuatro mil rupias. Ellos protestaron, pero Prabhupāda se enojó e insistió: Acéptalo. ¡Estás obteniendo una ganancia del quinientos por ciento!
| | Tan pronto como nos ven, dijo Prabhupāda más tarde, dicen: '¡Estos estadounidenses tienen dinero!' Nuestro trabajo continúa en la India, pero tan pronto como se gasta el dinero, el cincuenta por ciento se echa a perder porque ustedes los norteamericanos son inexpertos. ¿Qué se puede hacer? Los indios quieren tu dinero y hacen trampa como cualquier cosa.
| | Durante el festival paṇḍāl, los vecinos de la vivienda fueron perturbados por kīrtanas por el altavoz. Ya estaban molestos porque su arrendador, el Sr. N., tardaba en reparar los edificios y a veces, los dejaba pasar una semana completa sin agua antes de arreglar las tuberías. Verse repentinamente obligados a vivir con más de veinte devotos estadounidenses solo exacerbó su descontento. Algunos de los vecinos eran cristianos convertidos y no simpatizaban con el vaiṣṇavismo; incluso temían que sus hijos pudieran volver a convertirse al hinduismo. Algunos inquilinos afirmaron que los devotos estaban infringiendo su privacidad, algunos criticaron a los devotos por discutir entre ellos y otros criticaron que los hombres y mujeres solteros vivían muy cerca, aunque en habitaciones separadas.
| | Sin embargo, algunos de los vecinos pudieron ver que los vaiṣṇavas occidentales luchaban por adorar sinceramente a Rādhā y Kṛṣṇa. Sin embargo, ninguno de los inquilinos criticó a Prabhupāda, así que cuando estuvo presente, pudo apaciguarlos y resolver cualquier desacuerdo. Pero Prabhupāda sabía que después de que él se fuera, la situación fácilmente podría volverse volátil.
| | Prabhupāda estaba planeando una extensa gira mundial, viajando hacia el este a Australia, Japón, Hawái, EEUU y quizás México y Europa. Podría pasar hasta medio año antes de que regresara a la India y quería que las cosas progresaran sin problemas en Bombay sin él.
| | Unos días antes de la partida de Prabhupāda, Madhudviṣa Svāmī se quejó: No me siento muy entusiasmado aquí. Creo que necesito un cambio. Prabhupāda le preguntó a dónde quería ir y Madhudviṣa respondió que estaba pensando en Australia. Prabhupāda dijo: Sí, voy a ir allí. tú también ven. Brahmānanda Svāmī le dijo a Prabhupāda que la prédica se estaba deteriorando en Nairobi durante su ausencia y Prabhupāda estuvo de acuerdo en que debería regresar a sus deberes allá.
| | Nuevamente, Prabhupāda tuvo que elegir un nuevo administrador de Bombay, esta vez eligió a Girirāja, un joven brahmacārī y predicador líder en hacer miembros vitalicios de ISKCON. Prabhupāda razonó que dado que la esencia de la administración es recolectar donaciones y hacer miembros vitalicios y dado que Girirāja es experto en eso, entonces, aunque era joven y sin experiencia, tenía las calificaciones más importantes. Prabhupāda ya había visto que Girirāja era sencillo y sumisamente dedicado a ayudarlo a desarrollar la Tierra Hare Kṛṣṇa.
| | Girirāja: Śrīla Prabhupāda dijo: “¿Lo harás, Girirāja?”. Así que dije: “Sí, Śrīla Prabhupāda, lo que digas”. En realidad no estaba muy contento con eso, pero entendí que uno debe entregarse al maestro espiritual y lo que sea que él diga, uno debe hacerlo. Así que acepté. Prabhupāda dijo que una buena administración significa que cualquier cosa que se necesite hacer, se hace, eso es todo. Más tarde fui a ver a Śrīla Prabhupāda, él estaba sentado detrás de su escritorio. Él dijo: “Ahora toda la responsabilidad está sobre ti”. Hice una mueca cuando dijo eso, porque no estaba acostumbrado a asumir responsabilidades.
| | Durante la estadía de Prabhupāda en Bombay, Hans Kielman, un joven arquitecto de Holanda, vino a escuchar las conferencias y se interesó en la Conciencia de Kṛṣṇa. Prabhupāda convenció a Hans para que se hiciera devoto y ayudara a construir la ciudad Hare Kṛṣṇa en Bombay. Bajo la dirección de Prabhupāda, Hans inmediatamente comenzó a hacer dibujos arquitectónicos para los edificios.
| | Hans: Prabhupāda dijo: “Ahora escucha atentamente. El Señor Kṛṣṇa te ha enviado aquí. Debes diseñar estos templos para Él. Debes hacer esto con mucha sinceridad y no tener miedo”. Estaba completamente rendido. Ese momento fue realmente un éxtasis para mí. Tenía una pila de fotografías en su escritorio, me las dio y me dijo: “Mira esto”. Miré las imágenes y eran fotografías del nuevo templo de Govindajī en Vṛndāvana. Él dijo: “Quiero que hagas un diseño como este”. Así que le pregunté, “¿Qué tan grande, Śrīla Prabhupāda?” Me dio una hoja de papel para mecanografiar y dijo que debería dibujar en esta hoja. Luego me dio las fotografías y un lápiz y una regla. Me llevó a la habitación de al lado y me dijo que me sentara a la mesa. Pradyumna estaba allí con todos sus libros en sánscrito, Śyāmasundara estaba escribiendo las letras y, de repente, yo estaba en el medio, haciendo los dibujos.
| | Prabhupāda dijo que Girirāja y los demás tendrían que recolectar sesenta y cuatro lakhs de rupias para la construcción. Los devotos no tenían idea de cómo recaudarían ni siquiera una fracción de esa cantidad, pero Prabhupāda les dio algunas ideas. Les habló sobre conseguir el apoyo de hombres influyentes mediante el sistema bheṅt-nāma, mediante el cual una persona compra el uso de una habitación de invitados de por vida. También había otras formas.
| | El paso inmediato fue conseguir la tierra. Tenían la posesión del terreno, pero antes de construir debían tener la escritura. Dado que el Sr. N. estaba atrasado en la entrega de la escritura, Prabhupāda le dijo a Girirāja que lo presionara para que cumpliera con el acuerdo escrito y entregara la escritura de inmediato.
| | En la última conferencia de Prabhupāda en Bombay, habló sobre los seis Gosvāmīs de Vṛndāvana y el éxtasis agridulce de su anhelo de estar con Kṛṣṇa. Algunos de los discípulos de Prabhupāda entendieron que Prabhupāda estaba hablando de esto porque él mismo se iba a ir por mucho tiempo.
| | En el aeropuerto al día siguiente hubo una alegre despedida, mientras Prabhupāda esperaba su vuelo a Australia. Sentado en el salón VIP rodeado de devotos, Prabhupāda observó a Madhudviṣa Svāmī dirigir un kīrtana extático. Si continúan teniendo kīrtanas como este, les dijo Prabhupāda a los devotos, nuestro proyecto de Bombay tendrá éxito. Cuando Prabhupāda vio que la Sra. N. fue a despedirlo, exclamó: ¡Oh, Sra. N., usted también está aquí! Te estás convirtiendo en uno de nosotros.
| | Prabhupāda tenía la extraordinaria habilidad de traer una visión espiritual a la realidad física, de cambiar una parte del mundo material en energía espiritual para que incluso un hombre común pudiera percibir la realidad espiritual. Este fue el esfuerzo constante de Prabhupāda. A menudo, un trascendentalista duda en tratar con el mundo material, por temor a que se debilite espiritualmente. Los mandatos védicos, por lo tanto, advierten al trascendentalista que evite asociarse con el dinero y las personas materialistas. Pero Prabhupāda, siguiendo los principios enseñados por Śrīla Rūpa Gosvāmī, vio que todo lo material tiene el potencial de ser usado en el servicio de Kṛṣṇa y así recuperar su naturaleza espiritual. Siguiendo este principio, un devoto experto, aunque aparentemente actúe dentro de la esfera material, puede permanecer siempre en contacto con la energía espiritual. Para tal devoto, nada es material.
| | En las Escrituras védicas, el gran devoto Nārada Muni, debido a su habilidad para convertir a los hombres materialistas en devotos, recibe el nombre de cintāmaṇi, piedra de toque. Así como se dice que cintāmaṇi convierte el hierro en oro, Nārada puede transformar a un cazador semejante a una bestia en un vaiṣṇava puro. Así como Nārada es glorificado en los Vedas por lograr tales hazañas en épocas pasadas, así Śrīla Prabhupāda es una piedra de toque igualmente potente en la era actual. Una y otra vez demostró, mediante su aplicación directa del proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa, que podía convertir a un materialista en un devoto del Señor completamente renunciado y activo. Ahora, después de reclutar a varios devotos del campamento de māyā, quería involucrarlos en transformar tanto como fuera posible del mundo material en espíritu viviente. Con sus palabras trascendentales y visionarias, estaba intentando convertir la piedra y la energía humana en gloriosos templos espirituales.
| | Mientras que los materialistas ambiciosos a veces critican a los trascendentalistas como improductivos, Prabhupāda, debido a su constante actividad, nunca podría ser acusado de eso. Más bien, la gente lo criticaba. “por ser un capitalista.” disfrazado de sannyāsī. Tales críticas nunca desanimaron a Prabhupāda; él estaba llevando a cabo los deseos de los ācāryas anteriores. Él escribió esta conclusión en su Śrīmad-Bhāgavatam incluso antes de llegar a Estados Unidos en 1965.
| | «Por lo tanto, todos los sabios y devotos del Señor han recomendado que los temas del arte, la ciencia, la filosofía, la física, la química, la psicología y todas las demás ramas del conocimiento se apliquen total y únicamente al servicio del Señor».
| | Prabhupāda quería convertir porciones significativas del mundo material en el mundo espiritual. Al intentar construir una ciudad espiritual en Juhu, se dio cuenta de que estaba lanzando un gran ataque contra māyā. A los pocos meses tantas complicaciones y dolores de cabeza trastornaron sus planes y vendrían más; la batalla apenas comenzaba.
| | A veces, los discípulos de Prabhupāda encontraron que el trabajo era agotador y estresante; quedarían desconcertados. Llegaron a la vida espiritual por la dicha, no por la ansiedad. La presencia de Prabhupāda y su aliento constante los ayudó a permanecer firmes. Sabía que una vez que probaran el néctar de la dedicación desinteresada a Kṛṣṇa, nunca aceptarían nada menor. Él los alentaba, recordándoles las palabras de predecesores espirituales como Bhaktivinoda Ṭhākura, quien dijo: Las dificultades afrontadas en el curso de Tu servicio devocional las consideraré como la mayor felicidad.
| << Capítulo anterior | Siguiente capítulo >>
|
| |