|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 9, Liberación >> << 6 - La caída del Muni Saubhari >> <<VERSO 54 >>
tatra taptvā tapas tīkṣṇam ātma-darśanam ātmavān sahaivāgnibhir ātmānaṁ yuyoja paramātmani
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Una vez en el bosque, Saubhari Muni, que conocía perfectamente la ciencia del ser, se sometió a rigurosas austeridades, y en sus últimos momentos, cuando el fuego de la muerte comenzó a arder, se ocupó por entero en el servicio de la Suprema Personalidad de Dios.
|
SIGNIFICADO
 | En el momento de la muerte, el fuego quema el cuerpo denso, si ya no quedan deseos de disfrute material, también el cuerpo sutil llega a su fin; cuando eso ocurre, solo queda el alma pura. Esto se confirma en el Bhagavad-gītā (tyaktvā dehaṁ punar janma naiti). El alma pura, que queda libre del cautiverio de los cuerpos materiales denso y sutil, va de regreso al hogar, de vuelta a Dios, para ocuparse en el servicio del Señor. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti: Va de regreso al hogar, de vuelta a Dios. Así pues, se da a entender que Saubhari Muni alcanzó ese estado de perfección.
|
|
| |