Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 9, Liberación >>
<< 5 - Mahārāja Ambarīṣa perdona al Muni Durvāsā >>
<<VERSO 18 >>

rājā tam akṛtāhāraḥ
pratyāgamana-kāṅkṣayā
caraṇāv upasaṅgṛhya
prasādya samabhojayat

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Esperando el regreso de Durvāsā Muni, el rey aún no había comido. Así pues, cuando el sabio regresó, el rey se postró a sus pies de loto, complaciéndole en todo, y le dio de comer suntuosamente.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library