|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 9, Liberación >> << 5 - Mahārāja Ambarīṣa perdona al Muni Durvāsā >> <<VERSO 15 >>
duṣkaraḥ ko nu sādhūnāṁ dustyajo vā mahātmanām yaiḥ saṅgṛhīto bhagavān sātvatām ṛṣabho hariḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Nada hay que no puedan hacer, y nada hay que no puedan abandonar aquellos que han alcanzado a la Suprema Personalidad de Dios, el amo de los devotos puros.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |