|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 9, Liberación >> << 4 - Durvāsā Muni ofende a Mahārāja Ambarīṣa >> <<VERSO 7 >>
mamedam ṛṣibhir dattam iti tarhi sma mānavaḥ syān nau te pitari praśnaḥ pṛṣṭavān pitaraṁ yathā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Nābhāga dijo entonces: «Estas riquezas son mías. Las grandes personas santas me las han dado». Cuando Nābhāga dijo esto, la persona de aspecto negruzco contestó: «Vamos a ver a tu padre y que él resuelva la disputa». Conforme a esto, Nābhāga preguntó a su padre.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |