|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 9, Liberación >> << 20 - La dinastía de Pūru >> <<VERSO 12 >>
vyaktaṁ rājanya-tanayāṁ vedmy ahaṁ tvāṁ sumadhyame na hi cetaḥ pauravāṇām adharme ramate kvacit
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh, hermosísima muchacha!, mi mente me dice que debes de ser hija de un kṣatriya. Yo pertenezco a la dinastía Pūru, de modo que mi mente jamás se empeña en ningún tipo de disfrute irreligioso.
|
SIGNIFICADO
 | Mahārāja Duṣmanta expresó indirectamente su deseo de casarse con Śakuntalā, pues en su mente tenía la impresión de que era hija de algún rey kṣatriya.
|
|
| |