|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 9, Liberación >> << 16 - El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante >> <<VERSO 6 >>
rāmaḥ sañcoditaḥ pitrā bhrātṝn mātrā sahāvadhīt prabhāva-jño muneḥ samyak samādhes tapasaś ca saḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Jamadagni ordenó entonces a su hijo menor, Paraśurāma, que matase a sus hermanos, que habían desobedecido su orden, y a su madre, que había cometido adulterio mentalmente. El Señor Paraśurāma, que conocía el poder de su padre, maestro en el arte de la meditación y la austeridad, mató inmediatamente a su madre y a sus hermanos.
|
SIGNIFICADO
 | La palabra prabhāva-jñaḥ es significativa. Paraśurāma conocía el poder de su padre, de modo que aceptó cumplir su orden. Pensó que, si se negaba a cumplirla, sería maldecido, pero que, si la cumplía, su padre se sentiría complacido. Entonces él le pediría la bendición de devolver a la vida a su madre y a sus hermanos. Con esta confianza, Paraśurāma aceptó matar a su madre y a sus hermanos.
|
|
| |