Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 8, Retirada de las Creaciones Cósmicas >>
<< 9 - El Señor se encarna en la forma de Mohinī-Mūrti >>
<<VERSO 13 >>

ity abhivyāhṛtaṁ tasyā
ākarṇyāsura-puṅgavāḥ
apramāṇa-vidas tasyās
tat tathety anvamaṁsata

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los jefes de los demonios no eran expertos en tomar decisiones. Al escuchar las dulces palabras de Mohinī-mūrti, inmediatamente asintieron. «Sí - fue su respuesta - , lo que has dicho está bien.» Así, los demonios se mostraron dispuestos a aceptar lo que Ella decidiese.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library