|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 8, Retirada de las Creaciones Cósmicas >> << 22 - Mahārāja Bali ofrece su propia vida >> <<VERSO 21 >>
śrī-brahmovāca bhūta-bhāvana bhūteśa deva-deva jaganmaya muñcainaṁ hṛta-sarvasvaṁ nāyam arhati nigraham
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Brahmā dijo: ¡Oh, amo y bienqueriente de todas las entidades vivientes!, ¡oh, deidad adorable de todos los semidioses!, ¡oh, Personalidad de Dios omnipresente! Este hombre ya ha sufrido suficiente castigo, pues se lo has quitado todo. Ahora podrías liberarle. No merece mayor castigo.
|
SIGNIFICADO
 | El Señor Brahmā, al ver que Mahārāja Prahlāda y Vindhyāvali acudieron al Señor pidiendo misericordia para Mahārāja Bali, se unió a ellos y en función de cálculos mundanos, también él recomendó su liberación.
|
|
| |