|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 8, Retirada de las Creaciones Cósmicas >> << 16 - Realizando el proceso de adoración Payo-Vrata >> <<VERSO 15 >>
tasmād īśa bhajantyā me śreyaś cintaya suvrata hṛta-śriyo hṛta-sthānān sapatnaiḥ pāhi naḥ prabho
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Por eso, ¡oh, muy amable señor!, te ruego que ayudes a esta tu sirvienta. Nuestros rivales, los demonios, nos han privado de nuestra morada y nuestras opulencias. Por favor, protégenos.
|
SIGNIFICADO
 | Aditi, la madre de los semidioses, suplicó a Kaśyapa Muni que brindase protección a los semidioses. Cuando hablamos de los semidioses, entre ellos también está incluida su madre.
|
|
| |