aprameyānubhāvo ’yam akutaścid-bhayo ’maraḥ nūnam etad-virodhena mṛtyur me bhavitā na vā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
Veo que la fuerza de este niño no tiene límite, ya que ninguno de mis castigos le ha asustado. Parece inmortal. Por lo tanto, yo, que soy su enemigo, he de morir. Aunque tal vez no tenga porque ser así.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.