Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 7, La Ciencia de Dios >>
<< 2 - Hiraṇyakaśipu, rey de los demonios >>
<<VERSO 50 >>

lubdhako vipine kaścit
pakṣiṇāṁ nirmito ’ntakaḥ
vitatya jālaṁ vidadhe
tatra tatra pralobhayan

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Había una vez un cazador que atrapaba a las aves con una red poniéndoles como cebo un poco de comida. Vivía como si la personificación de la muerte le hubiera designado para matar a los pájaros.

SIGNIFICADO

Éste es otro incidente de las historias.

Dona al Bhaktivedanta Library