|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 7, La Ciencia de Dios >> << 15 - Instrucciones para los seres humanos civilizados >> <<VERSO 9 >>
eke karmamayān yajñān jñānino yajña-vittamāḥ ātma-saṁyamane ’nīhā juhvati jñāna-dīpite
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Debido al despertar del conocimiento espiritual, las personas inteligentes a la hora de celebrar sacrificios, que son verdaderamente conscientes de los principios religiosos y están libres de deseos materiales, controlan el ser en el fuego del conocimiento espiritual, el conocimiento de la Verdad Absoluta. Esas personas pueden abandonar el proceso de las ceremonias rituales.
|
SIGNIFICADO
 | Por lo general, la gente siente mucho interés por las ceremonias rituales karma-kāṇḍa que apuntan a la elevación a los sistemas planetarios superiores; sin embargo, el que revive su conocimiento espiritual pierde el interés en esa elevación y se ocupa por completo en jñāna-yajña, para descubrir el objetivo de la vida. El objetivo de la vida consiste en acabar de una vez por todas con las miserias del nacimiento y la muerte y regresar al hogar, de vuelta a Dios. A quien cultiva conocimiento con ese propósito, se le considera situado en un nivel superior al de quien se ocupa en karma-yajña, las actividades fruitivas.
|
|
| |