|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 7, La Ciencia de Dios >> << 12 - La sociedad perfecta: cuatro clases espirituales >> <<VERSO 16 >>
evaṁ vidho brahmacārī vānaprastho yatir gṛhī caran vidita-vijñānaḥ paraṁ brahmādhigacchati
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mediante esta práctica, y desde cualquiera de los āśramas - brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha o sannyāsa - , se debe percibir siempre la omnipresencia del Señor Supremo, pues de este modo se puede comprender la Verdad Absoluta.
|
SIGNIFICADO
 | Este es el comienzo de la autorrealización. Primero hay que comprender la presencia del Brahman en todas partes, y cómo actúa. Esa educación recibe el nombre de brahma-jijñāsā, y es el verdadero objetivo de la vida humana. Sin ese conocimiento, no se puede pretender que se es un ser humano, ya que se permanece en el reino animal. En las Escrituras se dice: sa eva go-kharaḥ: Sin ese conocimiento, no se es mejor que una vaca o un asno.
|
|
| |