Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 7, La Ciencia de Dios >>
<< 10 - Prahlāda, el más excelso de los devotos >>
<<VERSO 67 >>

śaraṁ dhanuṣi sandhāya
muhūrte ’bhijitīśvaraḥ
dadāha tena durbhedyā
haro ’tha tripuro nṛpa

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mi querido rey Yudhiṣṭhira, el muy poderoso Señor Śiva armó el arco con las flechas, y, al mediodía, prendió fuego a las tres residencias de los demonios y las destruyó.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library