Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 5, Los Impulsos Creadores >>
<< 9 - Las glorias de Jaḍa Bharata >>
<<VERSO 7 >>

atha yavīyasī dvija-satī sva-garbha-jātaṁ mithunaṁ sapatnyā upanyasya svayam anusaṁsthayā patilokam agāt
atha yavīyasī dvija-satī sva-garbha-jātaṁ mithunaṁ sapatnyā upanyasya svayam anusaṁsthayā patilokam agāt

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Entonces, la esposa más joven del brāhmaṇa confió sus hijos gemelos - niño y niña - a la esposa mayor, y, muriendo voluntariamente con su marido, partió hacia Patiloka.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library