Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 5, Los Impulsos Creadores >>
<< 22 - Las órbitas de los planetas >>
<<VERSO 6 >>

atha ca yāvatārdhena nabho-vīthyāṁ pracarati taṁ kālam ayanam ācakṣate

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

De ese modo, el tiempo que tarda el Sol en recorrer la mitad del espacio exterior recibe el nombre de ayana, el período de su trayectoria [en el Norte o en el Sur].

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library