|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 4, Creación del Cuarto Orden >> << 28 - Purañjana reencarna en mujer en su siguiente vida >> <<VERSO 49 >>
एवं विलपन्ती बाला विपिनेऽनुगता पतिम् । पतिता पादयोर्भर्तू रुदत्यश्रूण्यवर्तयत् ॥ ४९ ॥
evaṁ vilapantī bālā vipine ’nugatā patim patitā pādayor bhartū rudaty aśrūṇy avartayat
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | La muy obediente esposa cayó a los pies de su esposo muerto y comenzó a llorar lastimosamente en aquel bosque solitario. Sus ojos derramaron muchas lágrimas.
|
SIGNIFICADO
 | El desconsuelo del discípulo cuando el maestro espiritual se va de este mundo es como la aflicción que siente una esposa devota ante la muerte de su esposo.
|
|
| |