|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 4, Creación del Cuarto Orden >> << 25 - La personalidad del Rey Purañjana >> <<VERSO 48 >>
नलिनी नालिनी च प्राग्द्वारावेकत्र निर्मिते । अवधूतसखस्ताभ्यां विषयं याति सौरभम् ॥ ४८ ॥
nalinī nālinī ca prāg dvārāv ekatra nirmite avadhūta-sakhas tābhyāṁ viṣayaṁ yāti saurabham
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | En el este había otras dos puertas, Nalinī y Nālinī, también construidas una junto a la otra. Por esas puertas, y en compañía de un amigo llamado Avadhūta, el rey solía ir a la ciudad de Saurabha.
|
SIGNIFICADO
 | Las dos puertas llamadas Nalinī y Nālinī son las dos fosas nasales. La entidad viviente disfruta de esas dos puertas con la ayuda de diversos avadhūtas (aires) que constituyen el proceso respiratorio. Por esas puertas, la entidad viviente va a la ciudad de Saurabha, que es el aroma. En otras palabras, las fosas nasales, con ayuda de su amigo el aire, disfrutan de diversos aromas en el mundo material. Nalinī y Nālinī son los conductos de las fosas nasales, por los cuales se inhala y se exhala, disfrutando del aroma del placer de los sentidos.
|
|
| |