Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, Creación del Cuarto Orden >>
<< 24 - El himno del Señor Śiva >>
<<VERSO 2 >>

हर्यक्षायादिशत्प्राचीं धूम्रकेशाय दक्षिणाम् ।
प्रतीचीं वृकसंज्ञाय तुर्यां द्रविणसे विभु: ॥ २ ॥

haryakṣāyādiśat prācīṁ
dhūmrakeśāya dakṣiṇām
pratīcīṁ vṛka-saṁjñāya
turyāṁ draviṇase vibhuḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mahārāja Vijitāśva ofreció la parte oriental del mundo a su hermano Haryakṣa, la parte Sur a Dhūmrakeśa, la parte occidental a Vṛka, y la parte Norte a Draviṇa.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de de Bhaktivedanta.



Dona al Bhaktivedanta Library