|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 4, Creación del Cuarto Orden >> << 24 - El himno del Señor Śiva >> <<VERSO 13 >>
प्राचीनबर्हिष: पुत्रा: शतद्रुत्यां दशाभवन् । तुल्यनामव्रता: सर्वे धर्मस्नाता: प्रचेतस: ॥ १३ ॥
prācīnabarhiṣaḥ putrāḥ śatadrutyāṁ daśābhavan tulya-nāma-vratāḥ sarve dharma-snātāḥ pracetasaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El rey Prācīnabarhi engendró diez hijos en el vientre de Śatadruti. Fueron conocidos con el nombre de Pracetās, y todos ellos estaban dotados del mismo espíritu religioso.
|
SIGNIFICADO
 | La palabra dharma-snātāḥ es significativa, pues los diez hijos estaban absortos en la práctica de la religión. Poseían además todas las buenas cualidades. Se considera que una persona es perfecta cuando es perfectamente religiosa, perfecta en la ejecución de sus votos de servicio devocional, perfecta en conocimiento, perfecta en buena conducta, etc. Todos los Pracetās estaban situados en el mismo nivel de perfección.
|
|
| |