|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 4, Creación del Cuarto Orden >> << 13 - Los descendientes de Mahārāja Dhruva >> <<VERSO 3 >>
मन्ये महाभागवतं नारदं देवदर्शनम् । येन प्रोक्तः क्रियायोगः परिचर्याविधिर्हरेः ॥३॥
manye mahā-bhāgavataṁ nāradaṁ deva-darśanam yena proktaḥ kriyā-yogaḥ paricaryā-vidhir hareḥ
PALABRA POR PALABRA
manye creo; mahā-bhāgavatam el más grande de todos los devotos; nāradam el sabio Nārada; deva la Suprema Personalidad de Dios; darśanam que tuvo contacto; yena por quien; proktaḥ hablado; kriyā-yogaḥ servicio devocional; paricaryā para ofrecer servicio; vidhiḥ el procedimiento; hareḥ a la Suprema Personalidad de Dios.;
TRADUCCION
 | Vidura continuó: Sé que el gran sabio Nārada es el más grande de todos los devotos. Él compuso el procedimiento pāñcarātrika de servicio devocional, y ha tenido contactos directos con la Suprema Personalidad de Dios.
|
SIGNIFICADO
 | Hay dos formas de dirigirse al Señor Supremo. La primera se denomina bhāgavata-mārga, es decir, el camino del Śrīmad-Bhāgavatam, y la segunda se denomina pāñcarātrika-vidhi. Pāñcarātrika-vidhi es el método de adoración en el templo, y bhāgavata-vidhi es el sistema de los nueve procesos que comienzan con cantar y escuchar. El Movimiento para la Conciencia de Kṛṣṇa admite los dos procesos a la vez, y de este modo capacita al devoto para hacer un progreso constante en el sendero de la percepción de la Suprema Personalidad de Dios. Como Vidura señala aquí, el primero en presentar el procedimiento pāñcarātrika fue el gran sabio Nārada.
|
|
| |