Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 4, Creación del Cuarto Orden >>
<< 1 - Árbol genealógico de las hijas de Manu >>
<<VERSO 61 >>

तेभ्योऽग्नयः समभवन्चत्वारिंशच्च पञ्च च ।
त एवैकोनपञ्चाशत्साकं पितृपितामहैः ॥६१॥

tebhyo ’gnayaḥ samabhavan
catvāriṁśac ca pañca ca
ta evaikonapañcāśat
sākaṁ pitṛ-pitāmahaiḥ

PALABRA POR PALABRA

tebhyaḥ — de ellos; agnayaḥ — dioses del fuego; samabhavan — fueron generados; catvāriṁśat — cuarenta; ca — y; pañca — cinco; ca — y; te — ellos; eva — ciertamente; ekona-pañcāśat — cuarenta y nueve; sākam — junto con; pitṛ-pitāmahaiḥ — con los padres y el abuelo;

TRADUCCION

Esos tres hijos tuvieron cuarenta y cinco descendientes, también dioses del fuego. Hay, por lo tanto, un total de cuarenta y nueve dioses del fuego, incluyendo a los padres y al abuelo.

SIGNIFICADO

El abuelo es Agni, y los hijos son Pāvaka, Pavamāna y Śuci. Estos cuatro más cuarenta y cinco nietos forman un total de cuarenta y nueve dioses del fuego.

Dona al Bhaktivedanta Library