Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, El Status Quo >>
<< 5 - Conversaciones de Vidura con Maitreya >>
<<VERSO 30 >>

अहंतत्त्वाद्विकुर्वाणान्मनो वैकारिकादभूत्
वैकारिकाश्च ये देवा अर्थाभिव्यञ्जनं यतः

ahaṁ-tattvād vikurvāṇān
mano vaikārikād abhūt
vaikārikāś ca ye devā
arthābhivyañjanaṁ yataḥ

PALABRA POR PALABRA

aham-tattvāt — del principio conocido como ego falso; vikurvāṇāt — por la transformación; manaḥ — la mente; vaikārikāt — por interacción con la modalidad de la bondad; abhūt — generada; vaikārikāḥ — por la interacción con la bondad; ca — también; ye — todos estos; devāḥ — semidioses; artha — el fenómeno; abhivyañjanam — conocimiento físico; yataḥ — la fuente;

TRADUCCION

El ego falso se transforma en mente por interacción con la modalidad de la bondad. Todos los semidioses que controlan el mundo fenoménico son también producto del mismo principio, es decir, la interacción del ego falso y la modalidad de la bondad.

SIGNIFICADO

El ego falso, al interactuar con las diferentes modalidades de la naturaleza material, es la fuente de todos los materiales del mundo fenoménico.

Dona al Bhaktivedanta Library