|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 3, El Status Quo >> << 4 - Vidura se dirige a Maitreya >> <<VERSO 36 >>
कालिन्द्याः कतिभिः सिद्ध अहोभिर्भरतर्षभ प्रापद्यत स्वःसरितं यत्र मित्रासुतो मुनिः
kālindyāḥ katibhiḥ siddha ahobhir bharatarṣabha prāpadyata svaḥ-saritaṁ yatra mitrā-suto muniḥ
PALABRA POR PALABRA
kālindyāḥ en la ribera del Yamunā; katibhiḥ unos cuantos; siddhe habiendo pasado así; ahobhiḥ días; bharata-ṛṣabha ¡oh, el mejor de la dinastía Bharata!; prāpadyata llegó; svaḥ-saritam el agua celestial del Ganges; yatra donde; mitrā-sutaḥ el hijo de Mitrā; muniḥ sabio;
TRADUCCION
 | Después de pasar unos cuantos días en la ribera del río Yamunā, Vidura, el alma iluminada, llegó a la ribera del Ganges, donde se encontraba el gran sabio Maitreya.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
Así terminan los significados de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda del Capítulo Cuarto del Canto Tercero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Vidura se dirige a Maitreya».
|
|
| |