Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 3, El Status Quo >>
<< 33 - Actividades de Kapila >>
<<VERSO 35 >>

आस्ते योगं समास्थाय साङ्ख्याचार्यैरभिष्टुतः ।
त्रयाणामपि लोकानामुपशान्त्यै समाहितः ॥३५॥

āste yogaṁ samāsthāya
sāṅkhyācāryair abhiṣṭutaḥ
trayāṇām api lokānām
upaśāntyai samāhitaḥ

PALABRA POR PALABRA

āste — Él permanece; yogam — yoga; samāsthāya — habiendo practicado; sāṅkhya — de la filosofía sāṅkhya; ācāryaiḥ — por los grandes maestros; abhiṣṭutaḥ — adorado; trayāṇām — tres; api — ciertamente; lokānām — de los mundos; upaśāntyai — para la liberación; samāhitaḥ — fijo en trance;

TRADUCCION

Kapila Muni permanece todavía allí en trance para la liberación de las almas condicionadas de los tres mundos, y recibe la adoración de todos los ācāryas, los grandes maestros del sistema de filosofía sāṅkhya.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Dona al Bhaktivedanta Library