|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 3, El Status Quo >> << 29 - El Señor Kapila explica el servicio devocional >> <<VERSO 32 >>
अर्थज्ञात्संशयच्छेत्ता ततः श्रेयान्स्वकर्मकृत् । मुक्तसङ्गस्ततो भूयानदोग्धा धर्ममात्मनः ॥३२॥
artha-jñāt saṁśaya-cchettā tataḥ śreyān sva-karma-kṛt mukta-saṅgas tato bhūyān adogdhā dharmam ātmanaḥ
PALABRA POR PALABRA
artha-jñāt que el que conoce el propósito de los Vedas; saṁśaya dudas; chettā el que corta; tataḥ que él; śreyān mejor; sva-karma sus deberes prescritos; kṛt el que ejecuta; mukta-saṅgaḥ liberado de la relación con la materia; tataḥ que él; bhūyān mejor; adogdhā no ejecutando; dharmam servicio devocional; ātmanaḥ para sí mismo;
TRADUCCION
 | Mejor que el brāhmaṇa que conoce el propósito de los Vedas es el que puede disipar todas las dudas, y mejor que él es el que sigue estrictamente los principios brahmínicos. Mejor que éste es el que está liberado de la contaminación material, y aún mejor es el devoto puro, que ejecuta servicio devocional sin esperar recompensa.
|
SIGNIFICADO
 | Artha-jña brāhmaṇa es aquel que ha hecho un minucioso estudio analítico de la Verdad Absoluta y sabe que la Verdad Absoluta se comprende en tres fases: Brahman, Paramātmā y Bhagavān. Mejor que éste se considera a quien, además de tener ese conocimiento, puede disipar todas las dudas sobre la Verdad Absoluta contestando preguntas. Sin embargo, un brāhmaṇa vaiṣṇava erudito que pueda explicar con claridad y disipar todas las dudas, pero que no siga los principios vaiṣṇavas, no está situado en el nivel más elevado. Debe ser capaz de disipar todas las dudas y, al mismo tiempo, poseer todas las cualidades brahmínicas. Esa persona, que conoce el propósito de los mandamientos védicos, que puede emplear los principios expuestos en las Escrituras védicas, y que enseña a sus discípulos ese proceso, recibe el nombre de ācārya. La posición del ācārya es ejecutar servicio devocional sin deseo de elevarse a una posición de vida superior.
|  | El brāhmaṇa más perfecto y elevado es el vaiṣṇava. Se explica que el vaiṣṇava que conoce la ciencia de la Verdad Absoluta, pero no puede predicar a los demás ese conocimiento, está en la etapa más baja; el que, además de entender los principios de la ciencia de Dios, también puede predicar, está en la segunda etapa; y el que, además de poder predicar, lo ve todo en la Verdad Absoluta y ve a la Verdad Absoluta en todo, está en el nivel vaiṣṇava más elevado. Aquí se menciona que un vaiṣṇava es ya un brāhmaṇa; de hecho, aquel que se vuelve vaiṣṇava, alcanza el estado más elevado de perfección brahmínica.
|
|
| |