|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 3, El Status Quo >> << 23 - La lamentación de Devahūti >> <<VERSO 29 >>
भूषणानि परार्ध्यानि वरीयांसि द्युमन्ति च अन्नं सर्वगुणोपेतं पानं चैवामृतासवम्
bhūṣaṇāni parārdhyāni varīyāṁsi dyumanti ca annaṁ sarva-guṇopetaṁ pānaṁ caivāmṛtāsavam
PALABRA POR PALABRA
bhūṣaṇāni ornamentos; para-ardhyāni muy valiosos; varīyāṁsi muy excelentes; dyumanti espléndidos; ca y; annam alimento; sarva-guṇa todas las buenas cualidades; upetam conteniendo; pānam bebidas; ca y; eva también; amṛta dulce; āsavam embriagante;
TRADUCCION
 | Después la adornaron con joyas muy excelentes y valiosas, de brillo resplandeciente. A continuación le ofrecieron alimentos, que contenían todas las buenas cualidades, y una bebida dulce y embriagadora llamada āsavam.
|
SIGNIFICADO
 | Āsavam es un preparado medicinal āyur-védico; no es licor. Está hecho a base de substancias medicinales, y sirve para mejorar el metabolismo y para que la condición del cuerpo sea saludable.
|
|
| |