|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 3, El Status Quo >> << 13 - La aparición de Śrī Varāha >> <<VERSO 6 >>
मैत्रेय उवाच यदा स्वभार्यया सार्धं जातः स्वायम्भुवो मनुः प्राञ्जलिः प्रणतश्चेदं वेदगर्भमभाषत
maitreya uvāca yadā sva-bhāryayā sārdhaṁ jātaḥ svāyambhuvo manuḥ prāñjaliḥ praṇataś cedaṁ veda-garbham abhāṣata
PALABRA POR PALABRA
maitreyaḥ uvāca Maitreya dijo; yadā cuando; sva-bhāryayā junto con su esposa; sārdham acompañado de; jātaḥ advino; svāyambhuvaḥ Svāyambhuva Manu; manuḥ el padre de la humanidad; prāñjaliḥ con las manos juntas; praṇataḥ en reverencia; ca también; idam esto; veda-garbham al depositario de la sabiduría védica; abhāṣata se dirigió;
TRADUCCION
 | El sabio Maitreya dijo a Vidura: Tras su advenimiento, Manu, el padre de la humanidad, junto con su esposa, se dirigió de la siguiente manera al depositario de la sabiduría védica, Brahmā, con reverencias y manos juntas.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |