|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 3, El Status Quo >> << 11 - Cálculo del tiempo a partir del Átomo >> <<VERSO 2 >>
सत एव पदार्थस्य स्वरूपावस्थितस्य यत् कैवल्यं परममहानविशेषो निरन्तरः
sata eva padārthasya svarūpāvasthitasya yat kaivalyaṁ parama-mahān aviśeṣo nirantaraḥ
PALABRA POR PALABRA
sataḥ de la manifestación efectiva; eva ciertamente; pada-arthasya de cuerpos físicos; svarūpa-avasthitasya permaneciendo en la misma forma, incluso hasta el momento de la disolución; yat aquello que; kaivalyam unidad; parama lo supremo; mahān ilimitado; aviśeṣaḥ formas; nirantaraḥ eternamente;
TRADUCCION
 | Los átomos son el estado elemental del universo manifiesto. Cuando permanecen en su propia forma, sin formar diferentes cuerpos, se les llama la unidad ilimitada. Existen sin duda diferentes cuerpos con formas físicas, pero los propios átomos forman toda la manifestación.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |