|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 2, La Manifestación Cósmica >> << 5 - La causa de todas las causas >> <<VERSO 38 >>
भूर्लोकः कल्पितः पद्भ्यां भुवर्लोकोऽस्य नाभितः हृदा स्वर्लोक उरसा महर्लोको महात्मनः
bhūrlokaḥ kalpitaḥ padbhyāṁ bhuvarloko ’sya nābhitaḥ hṛdā svarloka urasā maharloko mahātmanaḥ
PALABRA POR PALABRA
bhūḥ los sistemas planetarios inferiores, ascendiendo hasta el estrato de la Tierra; lokaḥ los planetas; kalpitaḥ se imagina o se dice así; padbhyām de las piernas; bhuvaḥ el superior; lokaḥ el sistema planetario; asya de Él (el Señor); nābhitaḥ de la región umbilicoabdominal; hṛdā por el corazón; svarlokaḥ los sistemas planetarios ocupados por los semidioses; urasā por el pecho; maharlokaḥ el sistema planetario ocupado por grandes sabios y santos; mahā-ātmanaḥ de la Suprema Personalidad de Dios.;
TRADUCCION
 | Los sistemas planetarios inferiores, ascendiendo hasta el nivel del estrato terrestre, se dice que están situados en Sus piernas. Los sistemas planetarios medios, comenzando desde Bhuvarloka, están situados en Su ombligo. Y los sistemas planetarios aún más elevados, ocupados por los semidioses y los sabios y santos extremadamente cultos, se encuentran en el pecho del Señor Supremo.
|
SIGNIFICADO
 | Existen catorce esferas de sistemas planetarios dentro de este universo. Los sistemas inferiores se denominan Bhūrloka, los sistemas medios se denominan Bhūvarloka, y los sistemas planetarios superiores, hasta Brahmaloka, el sistema planetario más elevado del universo, se denominan Svarloka. Y todos ellos se encuentran en el cuerpo del Señor. En otras palabras, ninguna persona de este universo carece de una relación con el Señor.
|
|
| |