|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 9 - Mārkaṇḍeya Ṛṣi ve la potencia ilusoria del Señor >> <<VERSO 20 >>
sa kadācid bhramaṁs tasmin pṛthivyāḥ kakudi dvijaḥ nyāgrodha-potaṁ dadṛśe phala-pallava-śobhitam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | En una ocasión, mientras vagaba por el agua, el brāhmaṇa Mārkaṇḍeya descubrió una pequeña isla, sobre la cual estaba un joven árbol baniano que producía flores y frutos.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |