Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 9 - Mārkaṇḍeya Ṛṣi ve la potencia ilusoria del Señor >>
<<VERSO 15 >>

sa-kṣmāntarikṣaṁ sa-divaṁ sa-bhā-gaṇaṁ
trai-lokyam āsīt saha digbhir āplutam
sa eka evorvarito mahā-munir
babhrāma vikṣipya jaṭā jaḍāndha-vat

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El agua inundó la Tierra, el espacio exterior, el cielo y la región celestial. De hecho, toda la extensión del universo se inundó en todas direcciones, de todos sus habitantes sólo quedó Mārkaṇḍeya. Con su enmarañado cabello esparcido, el gran sabio vagó solo por el agua, como si fuera mudo y ciego.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library