|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 9 - Mārkaṇḍeya Ṛṣi ve la potencia ilusoria del Señor >> <<VERSO 10 >>
tasyaikadā bhṛgu-śreṣṭha puṣpabhadrā-taṭe muneḥ upāsīnasya sandhyāyāṁ brahman vāyur abhūn mahān
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh, brāhmaṇa Śaunaka, el mejor de los Bhṛgus! un día repentinamente, mientras Mārkaṇḍeya realizaba su adoración vespertina en la orilla del Puṣpabhadrā, se levantó un gran viento.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |