|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 8 - Las oraciones de Mārkaṇḍeya a Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi >> <<VERSO 49 >>
yad-darśanaṁ nigama ātma-rahaḥ-prakāśaṁ muhyanti yatra kavayo ’ja-parā yatantaḥ taṁ sarva-vāda-viṣaya-pratirūpa-śīlaṁ vande mahā-puruṣam ātma-nigūḍha-bodham
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mi querido Señor, sólo las Escrituras védicas revelan el conocimiento confidencial de Tu personalidad suprema, por eso es que incluso grandes eruditos como el mismo Señor Brahmā se quedan perplejos en su intento de entenderte mediante métodos empíricos. Cada filósofo Te entiende de acuerdo con sus conclusiones especulativas particulares. Yo adoro a esa Persona Suprema, cuyo conocimiento está oculto por las designaciones corporales que cubren la identidad espiritual del alma condicionada.
|
SIGNIFICADO
 | Incluso los grandes semidioses como Brahmā se confunden en sus intentos especulativos de entender a la Suprema Personalidad de Dios. Cada filósofo está cubierto por una combinación única de las modalidades de la naturaleza, por lo tanto describe a la Verdad Suprema de acuerdo con su propio condicionamiento material. Por lo tanto, ni siquiera el esfuerzo empírico más arduo lo llevará a uno a la conclusión de todo el conocimiento. El conocimiento más elevado es Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, uno solo puede entenderlo entregándose por completo a Él y sirviéndole con amor. Por eso Mārkaṇḍeya Ṛṣi afirma aquí: vande mahā-puruṣam: «Yo simplemente adoro a esta Suprema Personalidad». Quienes tratan de adorar a Dios pero al mismo tiempo continúan especulando o actuando fruitivamente, solo obtendrán resultados mixtos y desconcertantes. El devoto debe abandonar toda actividad fruitiva y especulación mental para ser puro; de esa manera, su servicio amoroso al Señor le brindará el conocimiento perfecto acerca del Supremo. Sólo esta perfección puede satisfacer al alma eterna.
Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Onceavo Canto, Capítulo octavo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Las oraciones de Mārkaṇḍeya a Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi».
|
|
| |