|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 6 - Mahārāja Parīkṣit abandona el cuerpo >> <<VERSO 33 >>
ta etad adhigacchanti viṣṇor yat paramaṁ padam ahaṁ mameti daurjanyaṁ na yeṣāṁ deha-geha-jam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Esos devotos llegan a comprender la situación trascendental suprema de la Personalidad de Dios, el Señor Viṣṇu, porque ya no están contaminados por los conceptos del «yo» y de «mío», que se basan en el cuerpo y el hogar.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |