|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 6 - Mahārāja Parīkṣit abandona el cuerpo >> <<VERSO 25 >>
jīvitaṁ maraṇaṁ jantor gatiḥ svenaiva karmaṇā rājaṁs tato ’nyo nāsty asya pradātā sukha-duḥkhayoḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | La vida y la muerte de un alma encarnada y su destino en la próxima vida son causados por él mismo a través de su propia actividad. Por lo tanto, ¡oh Rey! ningún otro agente es realmente responsable de crear la felicidad y la aflicción de uno.
|
SIGNIFICADO
 | Aunque el rey Parīkṣit aparentemente murió por la mordedura de Takṣaka, fue el propio Señor Kṛṣṇa quien llevó al rey de regreso al reino de Dios. Bṛhaspati quería que el joven rey Janamejaya viera las cosas desde el punto de vista espiritual.
|
|
| |