|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 6 - Mahārāja Parīkṣit abandona el cuerpo >> <<VERSO 2 >>
rājovāca siddho ’smy anugṛhīto ’smi bhavatā karuṇātmanā śrāvito yac ca me sākṣād anādi-nidhano hariḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mahārāja Parīkṣit dijo: Ahora alcancé el objetivo de mi vida, porque un alma grande y misericordiosa como tú me mostró tanta bondad. Me hablaste personalmente de la Suprema Personalidad de Dios, Hari, quien no tiene principio ni fin.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |