Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 5 - Instrucciones finales de Śukadeva Gosvāmī a Mahārāja Parīkṣit >>
<<VERSO 6 >>

manaḥ sṛjati vai dehān
guṇān karmāṇi cātmanaḥ
tan manaḥ sṛjate māyā
tato jīvasya saṁsṛtiḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los cuerpos materiales, las cualidades y las actividades del alma espiritual son creados por la mente material. A su vez, esa mente es creada por la potencia ilusoria del Señor Supremo, de ese modo, el alma asume la existencia material.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library