|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 5 - Instrucciones finales de Śukadeva Gosvāmī a Mahārāja Parīkṣit >> <<VERSO 1 >>
śrī-śuka uvāca atrānuvarṇyate ’bhīkṣṇaṁ viśvātmā bhagavān hariḥ yasya prasāda-jo brahmā rudraḥ krodha-samudbhavaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Śukadeva Gosvāmī dijo: Este Śrīmad-Bhāgavatam describe detalladamente en varias narraciones al Alma Suprema de todo lo que existe —la Personalidad de Dios, Hari— de cuya satisfacción nace Brahmā y de cuya ira nace Rudra.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura da un resumen muy elaborado del Śrīmad-Bhāgavatam en su comentario sobre este verso. La esencia de la declaración del gran ācārya es que la entrega incondicional y amorosa al Señor Supremo, Kṛṣṇa, tal como la describe Śukadeva Gosvāmī, es la perfección más elevada de la vida. El propósito exclusivo del Śrīmad-Bhāgavatam es convencer al alma condicionada de que ejecute esa entrega al Señor y regrese al hogar, de vuelta a Dios.
|
|
| |