|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 4 - Las cuatro categorías de aniquilación universal >> <<VERSO 6 >>
eṣa prākṛtiko rājan pralayo yatra līyate aṇḍa-koṣas tu saṅghāto vighāta upasādite
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh Rey! al aniquilarse los elementos materiales, el huevo universal, que comprende la amalgama elemental de la creación, se enfrenta a la destrucción.
|
SIGNIFICADO
 | Es significativo que Śukadeva Gosvāmī, el maestro espiritual del rey Parīkṣit, esté hablando ampliamente de la aniquilación cósmica justo antes de la muerte de su discípulo. Al escuchar atentamente la historia de la destrucción universal, uno puede entender fácilmente que su partida personal de este mundo temporal es un incidente insignificante dentro del gigantesco alcance de la manifestación material total. Con sus profundos y pertinentes análisis de la creación de Dios, Śukadeva Gosvāmī, como maestro espiritual ideal, está preparando a su discípulo para el momento de la muerte.
|
|
| |