Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 4 - Las cuatro categorías de aniquilación universal >>
<<VERSO 32 >>

yathā ghano ’rka-prabhavo ’rka-darśito
hy arkāṁśa-bhūtasya ca cakṣuṣas tamaḥ
evaṁ tv ahaṁ brahma-guṇas tad-īkṣito
brahmāṁśakasyātmana ātma-bandhanaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Aunque una nube es un producto del Sol y también se hace visible por él, esta crea obscuridad para el ojo que la observa, que es otra expansión parcial del Sol. De manera similar, el ego falso material, un producto particular de la Verdad Absoluta que se hace visible por la Verdad Absoluta, impide que el alma individual, otra expansión parcial de la Verdad Absoluta, comprenda la Verdad Absoluta.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library