Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 3 - El Bhūmi-gītā >>
<<VERSO 51 >>

kaler doṣa-nidhe rājann
asti hy eko mahān guṇaḥ
kīrtanād eva kṛṣṇasya
mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mi querido Rey, aunque Kali-yuga es un océano de defectos, todavía hay una buena cualidad en esta era: por tan solo cantar el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, uno puede liberarse del cautiverio material y ser promovido al reino trascendental.

SIGNIFICADO

Después de mencionar las innumerables faltas de esta era de Kali, ahora Śukadeva Gosvāmī menciona su aspecto brillante. Así como un rey poderoso puede matar a innumerables ladrones, una cualidad espiritual brillante puede destruir toda la contaminación de esta era. Es imposible sobreestimar la importancia de cantar Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, especialmente en esta era caída.

Dona al Bhaktivedanta Library