Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 3 - El Bhūmi-gītā >>
<<VERSO 48 >>

vidyā-tapaḥ-prāṇa-nirodha-maitrī-
tīrthābhiṣeka-vrata-dāna-japyaiḥ
nātyanta-śuddhiṁ labhate ’ntarātmā
yathā hṛdi-sthe bhagavaty anante

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al involucrarse en los procesos de adoración de semidioses, austeridades, control de la respiración, compasión, baños en lugares sagrados, votos estrictos, caridad y canto de diversos mantras, la mente no puede alcanzar la misma purificación absoluta que se logra cuando la ilimitada Personalidad de Dios aparece dentro del corazón.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library