Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 2 - Los síntomas de Kali-yuga >>
<<VERSO 5 >>

anāḍhyataivāsādhutve
sādhutve dambha eva tu
svīkāra eva codvāhe
snānam eva prasādhanam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Se juzgará impía a la persona que no tenga dinero, se aceptará la hipocresía como virtud. El matrimonio se concertará simplemente mediante un acuerdo verbal, una persona se considerará apta para aparecer en público si tan solo se bañó.

SIGNIFICADO

La palabra dambha indica a un hipócrita moralista, alguien que no se preocupa tanto por ser santo como por solo parecerlo. En la Era de Kali hay un gran número de fanáticos religiosos moralistas e hipócritas que afirman tener el único camino, la única verdad y la única luz. En muchos países musulmanes esta mentalidad ha dado lugar a una brutal represión de la libertad religiosa y así ha destruido la oportunidad de una dialéctica espiritual iluminada. Afortunadamente, en gran parte del mundo occidental existe un sistema de libre expresión religiosa. Sin embargo, incluso en Occidente los hipócritas moralistas consideran paganos y demonios a los seguidores sinceros y santos de otras disciplinas.

Los fanáticos religiosos occidentales suelen ser adictos a muchos malos hábitos, como el tabaco, la bebida, el sexo, el juego y la matanza de animales. Aunque los seguidores del movimiento para la Conciencia de Krishna evitan estrictamente el sexo ilícito, la intoxicación, el juego y la matanza de animales; aunque dedican sus vidas a la constante glorificación de Dios, los hipócritas santurrones afirman que esta estricta austeridad y devoción a Dios son «trucos del diablo». De ese modo, a los pecadores se les promueve como religiosos y a los santos se les denosta como demoníacos. Esta patética incapacidad para captar los criterios más rudimentarios de la espiritualidad es un síntoma destacado de Kali-yuga.

En esta era, la institución del matrimonio se degenerará. De hecho, en ocasiones ya se rechaza cínicamente un certificado de matrimonio como «un simple trozo de papel». Olvidando el propósito espiritual del matrimonio y confundiendo el sexo con el objetivo de la vida familiar, los hombres y mujeres lujuriosos se involucran directamente en relaciones sexuales sin las molestas formalidades y responsabilidades de una relación legal. Esas tontas personas argumentan que «el sexo es natural». Pero si el sexo es natural, el embarazo y el parto son igualmente naturales y para el niño es ciertamente natural ser criado por un padre y una madre amorosos, de hecho, lo es tener el mismo padre y madre durante toda su vida. Los estudios psicológicos confirman que un niño necesita ser cuidado tanto por su padre como por su madre, por lo tanto es obviamente natural que el sexo esté acompañado de un arreglo matrimonial permanente. Las personas hipócritas justifican el sexo sin restricciones diciendo que «es natural», pero para evitar la consecuencia natural del sexo –el embarazo– usan anticonceptivos, que ciertamente no crecen en los árboles. De hecho, los anticonceptivos no son naturales en absoluto. Por eso la hipocresía y la necedad abundan en la Era de Kali.

El verso concluye diciendo que en la era actual la gente descuidará la forma de adornar su cuerpo. El ser humano debe adornar su cuerpo con diversos adornos religiosos. Los vaiṣṇavas marcan sus cuerpos con tilaka bendecido con el santo nombre de Dios. Pero en la era de Kali, las formalidades religiosas e incluso materiales se descartan sin pensar.

Dona al Bhaktivedanta Library