|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 2 - Los síntomas de Kali-yuga >> <<VERSO 21 >>
atha teṣāṁ bhaviṣyanti manāṁsi viśadāni vai vāsudevāṅga-rāgāti- puṇya-gandhānila-spṛśām paura-jānapadānāṁ vai hateṣv akhila-dasyuṣu
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Después de que todos los reyes impostores hayan sido matados, los residentes de las ciudades y pueblos sentirán la brisa que lleva la fragancia más sagrada de la pasta de sándalo y otras decoraciones del Señor Vāsudeva y sus mentes se volverán así trascendentalmente puras.
|
SIGNIFICADO
 | Nada puede superar la sublime experiencia de ser rescatado dramáticamente por un gran héroe que resulta ser el Señor Supremo. La muerte de los demonios al final de Kali-yuga está acompañada por fragantes brisas espirituales, así la atmósfera se volverá más encantadora.
|
|
| |