|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 11 - Descripción resumida del Mahāpuruṣa >> <<VERSO 14-15 >>
ojaḥ-saho-bala-yutaṁ mukhya-tattvaṁ gadāṁ dadhat apāṁ tattvaṁ dara-varaṁ tejas-tattvaṁ sudarśanam nabho-nibhaṁ nabhas-tattvam asiṁ carma tamo-mayam kāla-rūpaṁ dhanuḥ śārṅgaṁ tathā karma-mayeṣudhim
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | La maza que lleva el Señor es el elemento principal, prāṇa, que incorpora las potencias de la fuerza sensorial, mental y física; Su excelente caracola es el elemento agua; Su disco Sudarśana es el elemento fuego; Su espada, pura como el cielo, el elemento éter; Su escudo encarna la modalidad de la ignorancia; Su arco, llamado Śārṅga, el tiempo; y Su carcaj lleno de flechas, los órganos sensoriales activos.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |