|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 12, La era de la deterioración >> << 11 - Descripción resumida del Mahāpuruṣa >> <<VERSO 10 >>
kaustubha-vyapadeśena svātma-jyotir bibharty ajaḥ tat-prabhā vyāpinī sākṣāt śrīvatsam urasā vibhuḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Sobre Su pecho, la todopoderosa e innaciente Personalidad de Dios lleva la gema Kaustubha, que representa el alma espiritual pura, junto con la marca Śrīvatsa, que es la manifestación directa de la refulgencia expansiva de esta gema.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |