Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 11 - Descripción resumida del Mahāpuruṣa >>
<<VERSO 10 >>

kaustubha-vyapadeśena
svātma-jyotir bibharty ajaḥ
tat-prabhā vyāpinī sākṣāt
śrīvatsam urasā vibhuḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Sobre Su pecho, la todopoderosa e innaciente Personalidad de Dios lleva la gema Kaustubha, que representa el alma espiritual pura, junto con la marca Śrīvatsa, que es la manifestación directa de la refulgencia expansiva de esta gema.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library