Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 12, La era de la deterioración >>
<< 10 - El Señor Śiva y Umā glorifican a Mārkaṇḍeya Ṛṣi >>
<<VERSO 9 >>

tayor āgamanaṁ sākṣād
īśayor jagad-ātmanoḥ
na veda ruddha-dhī-vṛttir
ātmānaṁ viśvam eva ca

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Como la mente material de Mārkaṇḍeya dejó de funcionar, el sabio no se dio cuenta de que el Señor Śiva y su esposa, los controladores del universo, llegaron personalmente a verlo. Mārkaṇḍeya estaba tan absorto en la meditación que no tenía conciencia de sí mismo ni del mundo externo.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library